Русский English Deutsch

Экономический брак

Сегодня я хотел бы рассказать о таком феномене, как „экономический брак “. К жизни его вызвали особенности немецкого пенсионного права. А именно, переживший супруг пожизненно или до момента заключения нового брака получает 60-70% пенсии скончавшегося брачного партнера Теоретически, можно заключить брак с немецким пенсионером, прожить в нем немого времени до кончины супруга, после чего много десятилетий ежемесячно получать „доход“ от такой краткосрочной „работы“. Пенсия по потере кормильца за немецкий трудовой стаж переводится за границу.

В жизни реально встречаются такие браки, когда после короткого периода жизни в Германии, иностранные вдовушки возвращаются к себе домой с приличным пожизненным пенсионом. При средней немецкой пенсии в 1200 - 1300 евро, это ощутимые 700 - 800 евро в месяц.

Жизнь, конечно шире любых законов и предписаний. Среди людей старшего возраста, так же как и среди молодых, существует желание и потребность в любви, создании семьи, они так же хотят стоять друг за друга в плохие и хорошие времена, как и в уже далекой молодости. Так же нет ничего предосудительного, когда 80-и летний мужчина заключает брак с 60-и летней женщиной, надеясь тем самым скрасить последние годы жизни, и иметь рядом приятного ему человека, ухаживающего за ним в трудные минуты. В качестве „награды“, женщина может рассчитывать на пожизненную пенсию вдовы, когда ее муж скончается через несколько лет. Такой взаимовыгодный „экономический брак“ имеет право на существование, он может и должен считаться настоящим, законным браком.

Пенсионные кассы не очень рады сему и ввели правило одного года. Оно закреплено в § 46 Abs. 2 bSGB VI и звучит следующим образом: „Вдовцы/вдовы не могут претендовать на пенсию вдовца/вдовы, если брак существовал менее одного года, но не в том случае, когда по особым обстоятельствам дела нельзя предположить, что единственной или преимущественной целью брака было обоснование претензии на пенсионное обеспечение по потере кормильца“. Из этого следует, что годичное проживание в браке дает пережившему супругу возможность без всяких проблем получает пенсию по потере кормильца. Не хватило до требуемого стажа одного дня, переживший супруг не получает пенсию по потере кормильца. Теперь ему надо в индивидуальном порядке доказывать, что получение оной пенсии не было преимущественной целью супружества. Законодатель не хочет, чтобы смертельно больные персоны оказывали „дружеские услуги“ третьим лицам, пожизненно обеспечивая им немецкой пенсией.

Законодатель также пояснил, на что надо обращать внимание при рассмотрении заявлений о начислении пенсии по потере кормильца из краткосрочных браков менее одного года.

-  Продолжительность совместного проживания и ведения хозяйства до заключения брака

-  Доказанное намерение заключить брак до начала заболевания


-  Доказанное намерение черпать из нового брака силы и оптимизм в борьбе с раковым заболеванием.


-  Достаточное собственное обеспечение пережившего супруга


Претендент на пенсию по потере кормильца не должен доказывать все обстоятельства одновременно. Из его объяснений должна логически вытекать истинность брачных намерений или по крайне мере, что виды на пенсионное обеспечение не играли решающей роли при заключении оказавшегося краткосрочным брака. По моему мнению, особенно важно доказательство совместного длительного добрачного проживание будущих супругов. Серьезное заболевание одного из партнеров гражданского семейного сообщества побудило его подумать об обеспечении своей многолетней гражданской супруги и заключить брак. Здесь недолгая продолжительность брака не должна препятствовать начислению пенсии по потере кормильца. Отказы начислить пенсию по потере кормильца следует внимательно проверять и в случае необходимости опротестовывать в предусмотренном законом порядке. Важно это и для иностранок, проживавших в браке с немецким пенсионером. Пенсия по потере кормильца считается собственным доходом и дает право на медицинское страхование в медицинской кассе пенсионеров. Это может сыграть решающее значение при рассмотрении ее визового ходатайства на дальнейшее проживание в Германии после смерти немецкого супруга.

Rechtsanwaltskanzlei Thomas Puhe
Jahnstr. 1760318 Frankfurt am Main
Тел.: 069 – 597 966 82
www.rechtsanwalt-puhe.de
Email: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

Томас Пуэ

Томас Пуэ

Миграционный адвокат, специалист по немецкому гражданству
Rechtsanwalt T. Puhe
Jahnstr. 17, 60318 Frankfurt am Main, Deutschland (Germany)
Tel.: +49 069 – 597 966 82 (русский язык); +49 069-597 966 70 (немецкий язык)
Email: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Skype: mirumir83

Ещё в разделе Советы юриста

EU-GS Standart GmbH
Kissinger Blik
Здесь могла быть ваша реклама
KEG Immobilien
Здесь могла быть ваша реклама

Спецпроекты Russian24:

Разработка сайтов

Комплексная разработка функциональных сайтов для вашего бизнеса в ЕС.

Яхтинг на лазурном берегу

Сопровождение, обучение и яхтинг-чартер в Средиземном море.
© 2005- портал о Германии Russian24.de. Все права защищены.
Материалы, использованные на сайте russian24.de, являются авторскими, либо получены из общедоступных и официальных источников.
Полное или частичное использование материалов без указания обратной ссылки на сайт russian24.de запрещено.