Русский English Deutsch

Раздел: Гражданское право

Вопрос:
Вы контактируете на русском языке? Ваши услуги платные? Моя ситуация. Я гражданин Белоруссии, работаю в Польше. Польский работодатель отправил меня на рабочее место в Германии (Хемниц), заверив в правильности документов. В Германии я отработал 1 месяц, после чего меня задержала таможенная инспекция, изъяла паспорт. Общаются со мной на немецком языке без переводчика, я не понимаю немецкий язык. В документах указано, что должен быть предоставлен переводчик. Я не могу покинуть страну при всём желании. Прошу совета. Павел
Ответ:

Вы можете контактировать с моим бюро на русском языке.

Моя адвокатская поддержка оказывается на платной основе.

Вы действительно нарушили правила. Польская трудовая виза гражданину Белоруссии не включает автоматического права проживания и трудовой деятельности в Германии.

Законы дают Вам право на бесплатного переводчика. Это Европейская конвенция по правам человека, статья 6 Abs. 3 (Europäische Menschenrechtskonvention) которая требует предоставить обвиняемому (Вам) бесплатного переводчика для участия в следствии. Также § 137 Abs. 1, § 304 Abs. 1 StPO Грозящие Вам наказания и модус дальнейшего действия трудно оценить однозначно без ознакомления с делом.

Вы можете выслать мне для первой, бесплатной проверки свои бумаги, тогда я смогу высказаться подробнее.

Ответы носят информационный характер и не имеют юридической силы.

Kissinger Blik
Здесь могла быть ваша реклама
Здесь могла быть ваша реклама
KEG Immobilien
EU-GS Standart GmbH

Спецпроекты Russian24:

Разработка сайтов

Комплексная разработка функциональных сайтов для вашего бизнеса в ЕС.

Яхтинг на лазурном берегу

Сопровождение, обучение и яхтинг-чартер в Средиземном море.
© 2005- портал о Германии Russian24.de. Все права защищены.
Материалы, использованные на сайте russian24.de, являются авторскими, либо получены из общедоступных и официальных источников.
Полное или частичное использование материалов без указания обратной ссылки на сайт russian24.de запрещено.