Бесплатная юридическая онлайн-консультация

FRAGE ID: obuUze6CCdrxWygX

Редакторам русско-немецких средств массовой информации

Заявление для прессы адвоката Томаса Пуэ

24 мая сего года вступили в силу важные изменения Закона о беженцах и изгнанных (Bundesvertriebenengesetz). В параграф 6 Abs. 2 и § 27 Abs. 1 BVFG включено понятие о невозможности приобретения знаний немецкого языка в силу инвалидности или заболевания.

Во многих случаях это открывает дорогу к статусу позднего переселенца и тем российским немцам, которые провалились на тесте на знание немецкого языка или вообще отказались от сдачи теста. Теперь им нужно доказать, что отсутствие этих знаний обусловлено объективным расстройством здоровья. Ранее закон требовал практически от всех претендентов на статус по § 4 BVFG успешного прохождения языкового теста. Тот, кто после операции на гортани не мог выговорить ни слова, по воле закона не мог приобрести статус позднего переселенца. Так же и умственно отсталые лица, не способные выучить два языка (русский и немецкий) выпадали из круга претендентов на статус по § 4 BVFG.

Параграф 6  Abs. 2 BVFG в актуальной редакции учитывает описанные обстоятельства. Для приобретения статуса позднего переселенца заявители должны доказать, что невозможность приобретения знаний немецкого языка обусловлена особенностями личностного развития и состоянием здоровья. То же касается и утери ранее выученного немецкого языка по индивидуальным обстоятельствам. Например: тяжелая черепно-мозговая травма с последствиями для здоровья. Аналогичные правила действуют теперь и для членов семьи позднего переселенца (§ 27 Abs. 1 BVFG), которые добиваются включения в решение о приеме по § 7 BVFG.

Новые правила охватывают физических и умственных инвалидов. В основном эти новшества, пожалуй, найдут применение при рассмотрении заявлений лиц, страдающих теми или иными умственными расстройствами. Здесь я так же думаю о перенесенном в детстве менингите, различных травмах головы и обусловленное заболеваниям снижение умственных способностей у взрослых и пожилых людей.

Во всех текущих разбирательствах о присвоении статуса позднего переселенца Федеральное административное ведомство должно быть извещено о наличии указанных расстройств. Следует представить убедительные медицинские справки.

Новая редакция BVFG улучшает правовые позиции российских немцев. Поэтому заинтересованные лица могут требовать возобновления рассмотрения заявления о присвоении статуса позднего переселенца по уже закрытым делопроизводствам. Тот, кто много лет назад получил отказ по причине незнания немецкого языка, вновь имеет шанс приобрести искомый статус. По § 51 Abs. 1 Nr. 1 Verwaltungsverfahrensgesetz Федеральное административное ведомство рассматривает повторные заявления о возобновлении разбирательства по обстоятельствам благоприятного для заинтересованных лиц изменения закона. Повторное заявление о присвоении переселенческого статуса должно быть подано в течение трёх месяцев после приобретения знаний об этих изменениях закона. В заявлении следует указать на изменение правовой ситуации и как можно подробнее с приложением пригодных медицинских свидетельство указать на расстройство здоровья, как объективную причину отсутствия знаний немецкого языка.

Rechtsanwalt T. Puhe
Jahnstr. 17
60318 Frankfurt am Main
Тел.: 069 – 597 966 82
www.rechtsanwalt-puhe.de
Email: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.