С помощью памятки BVA (Федеральное административное ведомство) хочет проинформировать Вас о возможности въезда членов семьи позднего переселенца:
Merkblatt zur Einreise von Angehörigen des Spätaussiedlers.
Mit diesem Merkblatt will Sie das Bundesverwaltungsamt über die Möglichkeiten der Einreise von Familienangehörigen des Spätaussiedlers informieren
Лица, которые хотят быть приняты в Германии в качестве поздних переселенцев, могут подать заявку на включение своих супругов и/или потомков (детей, внуков) в решение о приеме. Согласно Федеральному закону об изгнанных заявление о включении может быть подано одновременно с заявлением о приеме или позже и даже после получения решения о приеме. Включение может производиться позже, после отъезда референтного лица, до тех пор, пока включенное лицо сохраняет свое место жительства на родине. Будущий поздний переселенец с супругом/ой должен состоять в браке не менее трех лет.
Включены могут быть только лица, которые подтвердят свои базовые знания немецкого языка на уровне А1 «Общеевропейских компетенций владения иностранным языком: изучение, преподавание, оценка» Совета Европы. Это значит, что они
Доказательством может служить свидетельство «Start Deutsch 1» от Гете-института или «Языковой тест» Федерального административного ведомства с использованием тестового формата «Start Deutsch 1».
Более подробную информацию о формате теста «Start Deutsch 1» можно получить в представительствах Гете-института внутри страны и за рубежом или в Интернете www.goethe.de. Там вы также узнаете, где проходят экзамены Гете-института и какова плата за их проведение.
Стоимость приезда и проживания на месте прослушивания не возмещается. «Языковые тесты» проводятся только в тех местах, где есть немецкие представительства за рубежом. Супругам, которым уже исполнилось 60 лет, для включения в решения о приеме достаточно, если во время экзамена «Start Deutsch 1» набрано по крайней мере 52 балла. При «Языковых тестах» Федерального административного ведомства это учитывается автоматически. Однако, те, кто участвовал в тесте Гете-института и набрал минимум 52 баллов, должны переслать в Федеральное административное ведомство подтверждение участия с соответствующей оценкой в баллах, чтобы это учитывалось. Потомки, которые на момент въезда в страну являются несовершеннолетними, не должны иметь базовые знания немецкого языка. Включение, произведенное на основании несовершеннолетия подростка без свидетельства о базовых знаниях немецкого языка, становится недействительным, если переселение не происходит до исполнения 18 лет.
Включение является для родственников наиболее благоприятной возможностью совместного въезда. Они принимаются в соответствии с Федеральным законом об изгнанных и после въезда получают немецкое гражданство.
Кроме того, следующие члены семьи могут быть внесены в приложение к решению о приеме с целью совместного въезда (решение Постоянной конференции министров и сенаторов внутренних дел от 06./07.12.2007):
Внесение супругов в приложение к решению о приеме предусматривает принципиально простые базовые знания немецкого языка. Это касается как супругов поздних переселенцев, так и супругов включенных потомков.
Простые базовые знания немецкого языка это знания немецкого языка на уровне A 1 «Общеевропейских компетенций владения иностранным языком». Доказательством может служить свидетельство «Start Deutsch 1» от Гете-института или «Языковой тест» Федерального административного ведомства с использованием тестового формата «Start Deutsch 1».
Базовые знания немецкого языка не требуются, если супруг хочет въехать как опекун несовершеннолетнего, не состоящего в браке ребенка, который въезжает в Германию как поздний переселенец или потомок и после приема становится немцем.
Наряду с этим имеют силу исключения § 30, пункт 1, ст. 3 закона о пребывании (подробнее в пункте 3).
Включение лица в приложение к решению о приеме свидетельствует о том, что этот человек может получить визу для совместного въезда с поздним переселенцем, и располагает всеми правовыми условиями по пребыванию.
Пожалуйста, подавайте заявления для Ваших родственников о включении в приложении к решению о приеме заблаговременно до запланированной даты выезда. Не готовьте к выезду лиц, которые еще не внесены в приложение к решению о приеме.
Право на воссоединение семьи в Германии имеют следующие члены семьи:
Другие члены семьи имеют право производить воссоединение только в очень редких, исключительных случаях, если это необходимо для предотвращения чрезвычайных трудностей.
Заявление на вид на жительство для воссоединения семьи можно подать в соответствующие немецкие представительства за границей, как только поздний переселенец переселится в Германию и получит там постоянное место жительства. С этого времени включенные супруги и потомки, которые были приняты в Германии вместе с поздним переселенцем или после него, могут также привезти членов своих семьей в рамках правовых положений о пребывании. Более подробную информацию Вы можете получить в немецких представительствах за границей или после въезда позднего переселенца в местном отделе виз и регистраций иностранных граждан.
С 28.08.2007 супруги имеют право получить вид на жительство для воссоединения семьи только, если перед въездом они подтвердили базовые знания немецкого языка. Знания немецкого языка подтверждаются вместе с заявлением на визу предъявлением свидетельства «Start Deutsch 1» Гете-института. Участие в языковом тесте Федерального административного ведомства (см. выше раздел 1) не возможно для определения по праву жительства необходимых языковых знаний для воссоединения семьи. В странах, где еще не проводится языковой экзамен «Start Deutsch 1», владение базовыми знаниями языка определяют посольства или генеральные консульства в процессе оформления виз. В исключительных случаях могут быть достаточными также другие языковые свидетельства как подтверждения, если они равноценны языковому экзамену «Start Deutsch 1» Гете-Института. Если во время личного собеседования в посольстве или генеральном консульстве видно, что заявитель владеет базовыми знаниями немецкого языка, то особых доказательств не требуется.
В исключительных случаях вид на жительство для воссоединения семьи может выдаваться также без подтверждения базовых знаний немецкого языка. Эти исключения изложены в законе о пребывании. Для супругов поздних переселенцев и включенных потомков учитываются особенно следующие исключения:
Кроме того, супруги могут переехать без подтверждения знаний немецкого языка как опекуны, если при этом они являются родителями несовершеннолетних, не состоящих в браке детей, которые были приняты в Германии в качестве поздних переселенцев или включенных потомков и отныне имеют немецкое гражданство.
Федеральное административное ведомство
Компания KLM Service (управление недвижимостью)
KLM Service GmbH
Bahnhofstr. 1, 97688 Bad Kissingen
Tel.: +49/971 133 75 230
Fax.: +49/971 133 75 230
Mobile: +49/171 955 8779
Email: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.