Русский English Deutsch

Повышение переселенческого статуса

В своей сегодняшней статье я хотел бы рассказать о важной теме повышения статуса супруги и потомка позднего переселенца с § 7 BVFG до § 4 BVFG. Статус по § 4 BVFG и только он даёт право на зачёт иностранного трудового стажа при начислении немецкой пенсии. Это очень важное положение. Без зачёта иностранного трудового стажа заработанной в Германии пенсии может не хватить для покрытия жизненных расходов после прекращения трудовой деятельности. Тогда пенсионер будет вынужден обращаться за помощью в социальные ведомства.Получение пенсии, как собственного вида дохода, во многом благоприятнее жизни за счёт общественной помощи. 

В социальной системе, в отличие от пенсионной системы, производится зачёт собственного имущества заявителя. Поэтому прежде придется расстаться со сделанными накоплениями, и лишь затем у заявителя может появиться право на получение помощи. Пенсионер имеет лучшие возможности для приработка. Он не обязан отчитываться перед ведомством за свои поступки и спрашивать его разрешения на то или на сё.

Классическим можно считать случай совместного переселения в ФРГ супругов немецкого происхождения. Одному из супругов присвоен статус по § 4 BVFG, другому супругу вместе с взрослыми детьми по § 7 BVFG. В стране происхождения все члены семьи позднего переселенца сначала довольны, получив «немецкие» параграфы, не видя разницу между цифрами 4 и 7. В свое время при подаче заявления им не объяснили субстантивные различия между этими статусами, или они сами не захотели ждать окончания обеих процедур, махнув рукой на параграф. Теперь, прожив в Германии определенное количество лет, и получив предварительный пенсионный расчёт, они понимают свою ошибку. То же и с взрослыми детьми поздних переселенцев, которые слишком поспешно были записаны «седьмыми параграфами».
От статуса немецкого супруга зависит и статус ненемецкого брачного партнёра. Статус по § 7 BVFG зачастую означает двойное гражданство, не присвоение его означает проживание на правах иностранца. Натурализация иностранца в Германии процедура хлопотная и дорогостоящая. Сохранение прежнего гражданства в наше время приобретает всё большее значение, учитывая рост экономик и политического веса стран СНГ. Гражданство промышленно развитой Германии и гражданство стремительно развивающейся России приносит обладателям двойного подданства конкретные и ощутимые преимущества. Поэтому всегда стоит подумать, можно ли повысить свой статус проживания в Германии? В ряде случае это действительно удается.

Процедурный путь

Сначала рекомендуется вспомнить обо всех поданных ранее заявлениях о приеме в ФРГ, здесь могут пригодиться даже заявления из 50-ых годов ХХ века. Важно знать, подавал ли переселенец по § 7 BVFG ходатайство о присвоении ему статуса по § 4 BVFG, и было ли оно формально отклонено Федеральным административным ведомством? Формальный отказ присвоить статус позднего переселенца по § 4 BVFG в большинстве случаев означает невозможность повышения статуса. Отказ должен содержать раздел «Поучение о правовой помощи» и указание срока подачи протеста в компетентную инстанцию. Тогда его можно считать формальным отказом, присвоить статус по § 4 BVFG. Прочие простые письма вроде угрозы закрыть производство в случае не представления определённых бумаг или не совершения иных действий, формальным отказом считать нельзя. Не считается формальным отказом и простое вручение свидетельства по § 7 BVFG. Персоны немецкого происхождения со статусом по § 7 BVFG без формального отклонения претензии на § 4 BVFG, могут подать в компетентное ведомство на территории ФРГ заявление о повышении статуса до § 4 BVFG.

Разумеется, подавать заявление о повышении статуса и входить в процедурные хлопоты имеет смысл при определенных видах на успех. В процедуре рассмотрения заявления о повышении статуса на территории ФРГ речь по большей части идёт о старых знакомых: Запись о национальной принадлежности, знание немецкого языка на момент переселения в Германию и семейная передача этих знаний. Чем больше времени прошло после переселения в Германию, тем труднее найти концы и разобраться в сути дела. Трудно не значит невозможно. Устав немецкого административного суда обязывает судей внимательно исследовать суть дела и докапываться до истины, даже если она лежит на дне глубокого колодца. Судебным путём удаётся во многих случаях корректировать поспешные и, по сути, неверные решения Федерального административного ведомства о присвоении § 7 BVFG. Средствами доказательства может служить опрос свидетелей, в том числе близких родственников и членов семьи, личное слушание истца в суде, привлечение актового материала родственников, особенно аттестованных по § 4 BVFG братьев и сестер.

В качестве первого этапа нужно успешно преодолеть процедуру исследования материальных предпосылок для повышения статуса. Пройден первый этап определения предпосылок для присвоения статуса по § 4 BVFG успешно, осталось только решить проблему § 15 BVFG. Параграф 15 регулирует возможность повышения статуса. В качестве условия названо не завершение процедуры разбирательства заявления о присвоении собственного статуса позднего переселенца по § 4 BVFG.
Пример: Федеральное административное ведомство присваивает Владимиру Веберу статус позднего переселенца. Одновременно собственное заявление о приеме подала его немецкая жена Ольга Вебер. На момент получения решения о приёме для Владимира Вебера решение по заявлению Ольги Вебер ещё не принято. Ведомство предлагает супругам включить Ольгу Вебер и их совместных взрослых детей в решение о приёме Владимира Вебера по § 7 BVFG. Тогда вся семья может быстро переселиться в Германию. Веберы соглашаются, не думая о последствиях. Так им советовали и в местном филиале общества «Возрождение».
Уже в Германии Ольга Вебер узнала об отклонении её собственного заявления о присвоении статуса по § 4 BVFG. Вариант а. Ольга Вебер опротестовала отказ, разбирательство отказа ещё не закончено. Здесь процедура присвоения Ольге Вебер § 4 BVFG считается открытой, и может дальше разбираться компетентными органами Германии. Вариант б. Ольга Вебер махнула рукой на этот отказ, ведь она уже живёт в ФРГ и имеет гражданство страны. Здесь формальный отказ вступил в силу, что закрывает дорогу к повышению статуса.

Отказа не было!

Я рекомендую проверить ситуацию и наличие такого формального отказа. Во многих случаях Федеральное административное ведомство закрыло делопроизводство без вынесения формального отказа, заметив, что отправленные на российский адрес Ольги Вебер письма возвращаются с пометкой «Адресат неизвестен». Отсутствие формального отказа позволяет и сейчас возобновить разбирательство о присвоении статуса по § 4 BVFG.

Самый частый вариант. Ольга Вебер не подавала собственного заявления о присвоении статуса по § 4 BVFG. Она довольствовалась внесением в решение о приеме мужа по § 7 BVFG. По букве закона собственное заявление о присвоении статуса позднего переселенца должно подаваться из страны происхождения. Ольга Вебер, однако, уже давно живет в Германии и, казалось бы, потеряла право подачи заявления о присвоении статус по § 4 BVFG. Здесь Ольге Вебер может помочь решение Федерального административного суда от 05.07.2007 (Bundesverwaltungsgericht Az.: 5 C30.06). Высокий суд открыл возможность для Ольги Вебер подать в Федеральное административное ведомство собственное заявление о выдаче задним числом решения о приеме по § 4 BVFG со ссылкой на обстоятельства сложного случая в рамках § 27 Abs. 2 BVFG. Позитивное решение по заявлению и выдача решения о приеме задним числом, несмотря на длительное проживание в ФРГ, открывает Ольге Вебер дорогу к   § 4 BVFG и, следовательно, к зачёту иностранного рабочего стажа. По сути, дорога к § 4  заказана только правильно и по всей форме отклоненным заявителям. Все остальные (при выполнении необходимых предпосылок), могут и из Германии добиваться повышения своего статуса, даже прожив здесь много лет.

Адвокат Томас Пуэ, Fachanwalt für Verwaltungsrecht, Fachanwalt für Sozialrecht

Rechtsanwaltskanzlei Thomas Puhe
Jahnstr. 17
60318 Frankfurt am Main
Тел.: 069 – 597 966 82             
www.rechtsanwalt-puhe.de
Email: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

Томас Пуэ

Томас Пуэ

Миграционный адвокат, специалист по немецкому гражданству
Rechtsanwalt T. Puhe
Jahnstr. 17, 60318 Frankfurt am Main, Deutschland (Germany)
Tel.: +49 069 – 597 966 82 (русский язык); +49 069-597 966 70 (немецкий язык)
Email: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Skype: mirumir83

Ещё в разделе Советы юриста

Здесь могла быть ваша реклама
Здесь могла быть ваша реклама
KEG Immobilien
Kissinger Blik
EU-GS Standart GmbH

Спецпроекты Russian24:

Разработка сайтов

Комплексная разработка функциональных сайтов для вашего бизнеса в ЕС.

Яхтинг на лазурном берегу

Сопровождение, обучение и яхтинг-чартер в Средиземном море.
© 2005- портал о Германии Russian24.de. Все права защищены.
Материалы, использованные на сайте russian24.de, являются авторскими, либо получены из общедоступных и официальных источников.
Полное или частичное использование материалов без указания обратной ссылки на сайт russian24.de запрещено.